Hoppa till innehållet
Fråga oss Övrig konsumenträtt

Okej med avtal på engelska?

Publicerad

Jag köpte i går biljetter till en kyrkokonsert via Billetto. Deras villkor var något av det värsta jag läst och dessutom på engelska. Får/bör de ha det på detta sätt.
/Gunnar

Svar: Cecilia Norlander, som är jurist på Konsumentverket, hälsar att den information som konsumenten har rätt att få vid avtal på nätet ska ges på ett sådant sätt att konsumenten inte har några svårigheter att förstå den. Det finns inget uttryckligt krav på att den ska ges på ett visst språk, men i förarbetena till lagen konstateras att det i vissa fall kan innebära att informationen behöver ges på svenska.

Det här är Råd & Röns frågespalt

Du hittar svaren på 100-tals andra konsumentfrågor här i Råd & Röns frågespalt. 
Svaren görs av tidningens redaktion och professionella konsumentvägledare på Råd & Röns dotterbolag.
Har du en konsumentfråga? Skriv till oss på radron@radron.se. Redaktionen ­förbehåller sig rätten att korta och redigera insända texter. Av resursskäl kan tyvärr inte alla insända frågor besvaras.